The
Snow Queen
In Seven Stories
by
Hans Christian Andersen
(1845)
- Story the First, Which
Describes a looking-glass and the broken fragments.
- Second Stroy: A Little Boy
and a Little Girl
- Third Story: The Flower
Garden of the Woman Who Could Conjure
- Fourth Stroy: The Prince
and Princess
- Fifth Story: Little
Robber-Girl
- Sixth Story: The Lapland
Woman and the Finland Woman
- Seventh Story: Of the
Palace of the Snow Queen and What Happened There At Last
Which Describes a
Looking-Glass and the Broken Fragments.
OU must attend to the commencement
of this story, for when we get to the end we shall know more than we do now
about a very wicked hobgoblin; he was one of the very worst, for he was a real
demon. One day, when he was in a merry mood, he made a
looking-glass which had the power of making everything good or beautiful that
was reflected in it almost shrink to nothing, while everything that was
worthless and bad looked increased in size and worse than ever. The most lovely
landscapes appeared like boiled spinach, and the people became hideous, and
looked as if they stood on their heads and had no bodies. Their countenances
were so distorted that no one could recognize them, and even one freckle on the
face appeared to spread over the whole of the nose and mouth. The demon said this
was very amusing. When a good or pious thought passed through the mind of any
one it was misrepresented in the glass; and then how the demon laughed at his
cunning invention. All who went to the demon’s school—for he kept a
school—talked everywhere of the wonders they had seen, and declared that people
could now, for the first time, see what the world and mankind were really like.
They carried the glass about everywhere, till at last there was not a land nor
a people who had not been looked at through this distorted mirror. They wanted
even to fly with it up to heaven to see the angels, but the higher they flew
the more slippery the glass became, and they could scarcely hold it, till at
last it slipped from their hands, fell to the earth, and was broken into
millions of pieces. But now the looking-glass caused more unhappiness than
ever, for some of the fragments were not so large as a grain of sand, and they
flew about the world into every country. When one of these tiny atoms flew into
a person’s eye, it stuck there unknown to him, and from that moment he saw
everything through a distorted medium, or could see only the worst side of what
he looked at, for even the smallest fragment retained the same power which had
belonged to the whole mirror. Some few persons even got a fragment of the
looking-glass in their hearts, and this was very terrible, for their hearts
became cold like a lump of ice. A few of the pieces were so large that they
could be used as window-panes; it would have been a sad thing to look at our
friends through them. Other pieces were made into spectacles; this was dreadful
for those who wore them, for they could see nothing either rightly or justly.
At all this the wicked demon laughed till his sides shook—it tickled him so to
see the mischief he had done. There were still a number of these little
fragments of glass floating about in the air, and now you shall hear what
happened with one of them.
A Little Boy and a
Little Girl
N a large town, full of
houses and people, there is not room for everybody to have even a little
garden, therefore they are obliged to be satisfied with a few flowers in
flower-pots. In one of these large towns lived two poor children who had a
garden something larger and better than a few flower-pots. They were not
brother and sister, but they loved each other almost as much as if they had
been. Their parents lived opposite to each other in two garrets, where the
roofs of neighboring houses projected out towards each other and the water-pipe
ran between them. In each house was a little window, so that
any one could step across the gutter from one window to the other. The parents
of these children had each a large wooden box in which they cultivated kitchen
herbs for their own use, and a little rose-bush in each box, which grew
splendidly. Now after a while the parents decided to place these two boxes
across the water-pipe, so that they reached from one window to the other and
looked like two banks of flowers. Sweet-peas drooped over the boxes, and the
rose-bushes shot forth long branches, which were trained round the windows and
clustered together almost like a triumphal arch of leaves and flowers. The
boxes were very high, and the children knew they must not climb upon them,
without permission, but they were often, however, allowed to step out together
and sit upon their little stools under the rose-bushes, or play quietly. In
winter all this pleasure came to an end, for the windows were sometimes quite
frozen over. But then they would warm copper pennies on the stove, and hold the
warm pennies against the frozen pane; there would be very soon a little round
hole through which they could peep, and the soft bright eyes of the little boy
and girl would beam through the hole at each window as they looked at each
other. Their names were Kay and Gerda. In summer they could be together with
one jump from the window, but in winter they had to go up and down the long
staircase, and out through the snow before they could meet.
“See there are the white
bees swarming,” said Kay’s old grandmother one day when it was snowing.
“Have they a queen bee?”
asked the little boy, for he knew that the real bees had a queen.
“To be sure they have,”
said the grandmother. “She is flying there where the swarm is thickest. She is
the largest of them all, and never remains on the earth, but flies up to the
dark clouds. Often at midnight she flies through the streets of the town, and
looks in at the windows, then the ice freezes on the panes into wonderful
shapes, that look like flowers and castles.”
“Yes, I have seen them,”
said both the children, and they knew it must be true.
“Can the Snow Queen come
in here?” asked the little girl.
“Only let her come,”
said the boy, “I’ll set her on the stove and then she’ll melt.”
Then the grandmother smoothed
his hair and told him some more tales. One evening, when little Kay was at
home, half undressed, he climbed on a chair by the window and peeped out
through the little hole. A few flakes of snow were falling, and one of them,
rather larger than the rest, alighted on the edge of one of the flower boxes.
This snow-flake grew larger and larger, till at last it became the figure of a
woman, dressed in garments of white gauze, which looked like millions of starry
snow-flakes linked together. She was fair and beautiful, but made of
ice—shining and glittering ice. Still she was alive and her eyes sparkled like
bright stars, but there was neither peace nor rest in their glance. She nodded
towards the window and waved her hand. The little boy was frightened and sprang
from the chair; at the same moment it seemed as if a large bird flew by the
window. On the following day there was a clear frost, and very soon came the
spring. The sun shone; the young green leaves burst forth; the swallows built
their nests; windows were opened, and the children sat once more in the garden
on the roof, high above all the other rooms. How beautiful the roses blossomed
this summer. The little girl had learnt a hymn in which roses were spoken of,
and then she thought of their own roses, and she sang the hymn to the little
boy, and he sang too:—
“Roses bloom and cease
to be,
But we shall the Christ-child see.”
But we shall the Christ-child see.”
Then the little ones held each other by
the hand, and kissed the roses, and looked at the bright sunshine, and spoke to
it as if the Christ-child were there. Those were splendid summer days. How
beautiful and fresh it was out among the rose-bushes, which seemed as if they
would never leave off blooming. One day Kay and Gerda sat looking at a book
full of pictures of animals and birds, and then just as the clock in the church
tower struck twelve, Kay said, “Oh, something has struck my heart!” and soon
after, “There is something in my eye.”
The little girl put her
arm round his neck, and looked into his eye, but she could see nothing.
“I think it is gone,” he
said. But it was not gone; it was one of those bits of the looking-glass—that
magic mirror, of which we have spoken—the ugly glass which made everything
great and good appear small and ugly, while all that was wicked and bad became
more visible, and every little fault could be plainly seen. Poor little Kay had
also received a small grain in his heart, which very quickly turned to a lump
of ice. He felt no more pain, but the glass was there still. “Why do you cry?”
said he at last; “it makes you look ugly. There is nothing the matter with me
now. Oh, see!” he cried suddenly, “that rose is worm-eaten, and this one is
quite crooked. After all they are ugly roses, just like the box in which they
stand,” and then he kicked the boxes with his foot, and pulled off the two
roses.
“Kay, what are you
doing?” cried the little girl; and then, when he saw how frightened she was, he
tore off another rose, and jumped through his own window away from little
Gerda.
When she afterwards
brought out the picture book, he said, “It was only fit for babies in long
clothes,” and when grandmother told any stories, he would interrupt her with
“but;” or, when he could manage it, he would get behind her chair, put on a
pair of spectacles, and imitate her very cleverly, to make people laugh.
By-and-by he began to mimic the speech and gait of persons in the street. All
that was peculiar or disagreeable in a person he would imitate directly, and
people said, “That boy will be very clever; he has a remarkable genius.” But it
was the piece of glass in his eye, and the coldness in his heart, that made him
act like this. He would even tease little Gerda, who loved him with all her
heart. His games, too, were quite different; they were not so childish. One
winter’s day, when it snowed, he brought out a burning-glass, then he held out
the tail of his blue coat, and let the snow-flakes fall upon it. “Look in this
glass, Gerda,” said he; and she saw how every flake of snow was magnified, and
looked like a beautiful flower or a glittering star. “Is it not clever?” said
Kay, “and much more interesting than looking at real flowers. There is not a
single fault in it, and the snow-flakes are quite perfect till they begin to
melt.”
Soon after Kay made his
appearance in large thick gloves, and with his sledge at his back. He called up
stairs to Gerda, “I’ve got to leave to go into the great square, where the
other boys play and ride.” And away he went.
In the great square, the
boldest among the boys would often tie their sledges to the country people’s
carts, and go with them a good way. This was capital. But while they were all
amusing themselves, and Kay with them, a great sledge came by; it was painted
white, and in it sat some one wrapped in a rough white fur, and wearing a white
cap. The sledge drove twice round the square, and Kay fastened his own little
sledge to it, so that when it went away, he followed with it. It went faster
and faster right through the next street, and then the person who drove turned
round and nodded pleasantly to Kay, just as if they were acquainted with each
other, but whenever Kay wished to loosen his little sledge the driver nodded
again, so Kay sat still, and they drove out through the town gate. Then the
snow began to fall so heavily that the little boy could not see a hand’s
breadth before him, but still they drove on; then he suddenly loosened the cord
so that the large sled might go on without him, but it was of no use, his
little carriage held fast, and away they went like the wind. Then he called out
loudly, but nobody heard him, while the snow beat upon him, and the sledge flew
onwards. Every now and then it gave a jump as if it were going over hedges and
ditches. The boy was frightened, and tried to say a prayer, but he could
remember nothing but the multiplication table.
The snow-flakes became
larger and larger, till they appeared like great white chickens. All at once
they sprang on one side, the great sledge stopped, and the person who had
driven it rose up. The fur and the cap, which were made entirely of snow, fell
off, and he saw a lady, tall and white, it was the Snow Queen.
“We have driven well,”
said she, “but why do you tremble? here, creep into my warm fur.” Then she
seated him beside her in the sledge, and as she wrapped the fur round him he
felt as if he were sinking into a snow drift.
“Are you still cold,”
she asked, as she kissed him on the forehead. The kiss was colder than ice; it
went quite through to his heart, which was already almost a lump of ice; he
felt as if he were going to die, but only for a moment; he soon seemed quite
well again, and did not notice the cold around him.
“My sledge! don’t forget
my sledge,” was his first thought, and then he looked and saw that it was bound
fast to one of the white chickens, which flew behind him with the sledge at its
back. The Snow Queen kissed little Kay again, and by this time he had forgotten
little Gerda, his grandmother, and all at home.
“Now you must have no
more kisses,” she said, “or I should kiss you to death.”
Kay looked at her, and
saw that she was so beautiful, he could not imagine a more lovely and
intelligent face; she did not now seem to be made of ice, as when he had seen
her through his window, and she had nodded to him. In his eyes she was perfect,
and she did not feel at all afraid. He told her he could do mental arithmetic,
as far as fractions, and that he knew the number of square miles and the number
of inhabitants in the country. And she always smiled so that he thought he did
not know enough yet, and she looked round the vast expanse as she flew higher
and higher with him upon a black cloud, while the storm blew and howled as if
it were singing old songs. They flew over woods and lakes, over sea and land;
below them roared the wild wind; the wolves howled and the snow crackled; over
them flew the black screaming crows, and above all shone the moon, clear and
bright,—and so Kay passed through the long winter’s night, and by day he slept
at the feet of the Snow Queen.
The Flower Garden of the
Woman Who Could Conjure
UT how fared little Gerda
during Kay’s absence? What had become of him, no one knew, nor could any one
give the slightest information, excepting the boys, who said that he had tied
his sledge to another very large one, which had driven through the street, and
out at the town gate. Nobody knew where it went; many tears were shed for him,
and little Gerda wept bitterly for a long time. She said she knew he must be
dead; that he was drowned in the river which flowed close by the school. Oh,
indeed those long winter days were very dreary. But at last spring came, with
warm sunshine. “Kay is dead and gone,” said little Gerda.
“I don’t believe it,”
said the sunshine.
“He is dead and gone,”
she said to the sparrows.
“We don’t believe it,”
they replied; and at last little Gerda began to doubt it herself. “I will put
on my new red shoes,” she said one morning, “those that Kay has never seen, and
then I will go down to the river, and ask for him.” It was quite early when she
kissed her old grandmother, who was still asleep; then she put on her red
shoes, and went quite alone out of the town gates toward the river. “Is it true
that you have taken my little playmate away from me?” said she to the river. “I
will give you my red shoes if you will give him back to me.” And it seemed as
if the waves nodded to her in a strange manner. Then she took off her red
shoes, which she liked better than anything else, and threw them both into the
river, but they fell near the bank, and the little waves carried them back to
the land, just as if the river would not take from her what she loved best,
because they could not give her back little Kay. But she thought the
shoes had not been thrown out far enough. Then she crept into a boat that lay
among the reeds, and threw the shoes again from the farther end of the boat
into the water, but it was not fastened. And her movement sent it gliding away
from the land. When she saw this she hastened to reach the end of the boat, but
before she could so it was more than a yard from the bank, and drifting away
faster than ever. Then little Gerda was very much frightened, and began to cry,
but no one heard her except the sparrows, and they could not carry her to land,
but they flew along by the shore, and sang, as if to comfort her, “Here we are!
Here we are!” The boat floated with the stream; little Gerda sat quite still
with only her stockings on her feet; the red shoes floated after her, but she
could not reach them because the boat kept so much in advance. The banks on
each side of the river were very pretty. There were beautiful flowers, old
trees, sloping fields, in which cows and sheep were grazing, but not a man to
be seen. Perhaps the river will carry me to little Kay, thought Gerda, and then
she became more cheerful, and raised her head, and looked at the beautiful
green banks; and so the boat sailed on for hours. At length she came to a large
cherry orchard, in which stood a small red house with strange red and blue
windows. It had also a thatched roof, and outside were two wooden soldiers,
that presented arms to her as she sailed past. Gerda called out to them, for
she thought they were alive, but of course they did not answer; and as the boat
drifted nearer to the shore, she saw what they really were. Then Gerda called
still louder, and there came a very old woman out of the house, leaning on a
crutch. She wore a large hat to shade her from the sun, and on it were painted
all sorts of pretty flowers. “You poor little child,” said the old woman, “how
did you manage to come all this distance into the wide world on such a rapid
rolling stream?” And then the old woman walked in the water, seized the boat
with her crutch, drew it to land, and lifted Gerda out. And Gerda was glad to
feel herself on dry ground, although she was rather afraid of the strange old
woman. “Come and tell me who you are,” said she, “and how came you here.”
Then Gerda told her
everything, while the old woman shook her head, and said, “Hem-hem;” and when
she had finished, Gerda asked if she had not seen little Kay, and the old woman
told her he had not passed by that way, but he very likely would come. So she
told Gerda not to be sorrowful, but to taste the cherries and look at the
flowers; they were better than any picture-book, for each of them could tell a story.
Then she took Gerda by the hand and led her into the little house, and the old
woman closed the door. The windows were very high, and as the panes were red,
blue, and yellow, the daylight shone through them in all sorts of singular
colors. On the table stood beautiful cherries, and Gerda had permission to eat
as many as she would. While she was eating them the old woman combed out her
long flaxen ringlets with a golden comb, and the glossy curls hung down on each
side of the little round pleasant face, which looked fresh and blooming as a
rose. “I have long been wishing for a dear little maiden like you,” said the
old woman, “and now you must stay with me, and see how happily we shall live
together.” And while she went on combing little Gerda’s hair, she thought less
and less about her adopted brother Kay, for the old woman could conjure,
although she was not a wicked witch; she conjured only a little for her own
amusement, and now, because she wanted to keep Gerda. Therefore she went into
the garden, and stretched out her crutch towards all the rose-trees, beautiful
though they were; and they immediately sunk into the dark earth, so that no one
could tell where they had once stood. The old woman was afraid that if little
Gerda saw roses she would think of those at home, and then remember little Kay,
and run away. Then she took Gerda into the flower-garden. How fragrant and
beautiful it was! Every flower that could be thought of for every season of the
year was here in full bloom; no picture-book could have more beautiful colors.
Gerda jumped for joy, and played till the sun went down behind the tall
cherry-trees; then she slept in an elegant bed with red silk pillows,
embroidered with colored violets; and then she dreamed as pleasantly as a queen
on her wedding day. The next day, and for many days after, Gerda played with
the flowers in the warm sunshine. She knew every flower, and yet, although
there were so many of them, it seemed as if one were missing, but which it was
she could not tell. One day, however, as she sat looking at the old woman’s hat
with the painted flowers on it, she saw that the prettiest of them all was a
rose. The old woman had forgotten to take it from her hat when she made all the
roses sink into the earth. But it is difficult to keep the thoughts together in
everything; one little mistake upsets all our arrangements.
“What, are there no
roses here?” cried Gerda; and she ran out into the garden, and examined all the
beds, and searched and searched. There was not one to be found. Then she sat
down and wept, and her tears fell just on the place where one of the rose-trees
had sunk down. The warm tears moistened the earth, and the rose-tree sprouted
up at once, as blooming as when it had sunk; and Gerda embraced it and kissed
the roses, and thought of the beautiful roses at home, and, with them, of
little Kay.
“Oh, how I have been
detained!” said the little maiden, “I wanted to seek for little Kay. Do you
know where he is?” she asked the roses; “do you think he is dead?”
And the roses answered,
“No, he is not dead. We have been in the ground where all the dead lie; but Kay
is not there.”
“Thank you,” said little
Gerda, and then she went to the other flowers, and looked into their little
cups, and asked, “Do you know where little Kay is?” But each flower, as it
stood in the sunshine, dreamed only of its own little fairy tale of history.
Not one knew anything of Kay. Gerda heard many stories from the flowers, as she
asked them one after another about him.
And what, said the
tiger-lily? “Hark, do you hear the drum?— ‘turn, turn,’—there are only two
notes, always, ‘turn, turn.’ Listen to the women’s song of mourning! Hear the
cry of the priest! In her long red robe stands the Hindoo widow by the funeral
pile. The flames rise around her as she places herself on the dead body of her
husband; but the Hindoo woman is thinking of the living one in that circle; of
him, her son, who lighted those flames. Those shining eyes trouble her heart
more painfully than the flames which will soon consume her body to ashes. Can
the fire of the heart be extinguished in the flames of the funeral pile?”
“I don’t understand that
at all,” said little Gerda.
“That is my story,” said
the tiger-lily.
What, says the
convolvulus? “Near yonder narrow road stands an old knight’s castle; thick ivy
creeps over the old ruined walls, leaf over leaf, even to the balcony, in which
stands a beautiful maiden. She bends over the balustrades, and looks up the
road. No rose on its stem is fresher than she; no apple-blossom, wafted by the
wind, floats more lightly than she moves. Her rich silk rustles as she bends
over and exclaims, ‘Will he not come?’
“Is it Kay you mean?”
asked Gerda.
“I am only speaking of a
story of my dream,” replied the flower.
What, said the little
snow-drop? “Between two trees a rope is hanging; there is a piece of board upon
it; it is a swing. Two pretty little girls, in dresses white as snow, and with
long green ribbons fluttering from their hats, are sitting upon it swinging.
Their brother who is taller than they are, stands in the swing; he has one arm
round the rope, to steady himself; in one hand he holds a little bowl, and in
the other a clay pipe; he is blowing bubbles. As the swing goes on, the bubbles
fly upward, reflecting the most beautiful varying colors. The last still hangs
from the bowl of the pipe, and sways in the wind. On goes the swing; and then a
little black dog comes running up. He is almost as light as the bubble, and he
raises himself on his hind legs, and wants to be taken into the swing; but it
does not stop, and the dog falls; then he barks and gets angry. The children
stoop towards him, and the bubble bursts. A swinging plank, a light sparkling
foam picture,—that is my story.”
“It may be all very
pretty what you are telling me,” said little Gerda, “but you speak so
mournfully, and you do not mention little Kay at all.”
What do the hyacinths
say? “There were three beautiful sisters, fair and delicate. The dress of one
was red, of the second blue, and of the third pure white. Hand in hand they
danced in the bright moonlight, by the calm lake; but they were human beings,
not fairy elves. The sweet fragrance attracted them, and they disappeared in
the wood; here the fragrance became stronger. Three coffins, in which lay the
three beautiful maidens, glided from the thickest part of the forest across the
lake. The fire-flies flew lightly over them, like little floating torches. Do
the dancing maidens sleep, or are they dead? The scent of the flower says that
they are corpses. The evening bell tolls their knell.”
“You make me quite
sorrowful,” said little Gerda; “your perfume is so strong, you make me think of
the dead maidens. Ah! is little Kay really dead then? The roses have been in
the earth, and they say no.”
“Cling, clang,” tolled
the hyacinth bells. “We are not tolling for little Kay; we do not know him. We
sing our song, the only one we know.”
Then Gerda went to the
buttercups that were glittering amongst the bright green leaves.
“You are little bright
suns,” said Gerda; “tell me if you know where I can find my play-fellow.”
And the buttercups
sparkled gayly, and looked again at Gerda. What song could the buttercups sing?
It was not about Kay.
“The bright warm sun
shone on a little court, on the first warm day of spring. His bright beams
rested on the white walls of the neighboring house; and close by bloomed the
first yellow flower of the season, glittering like gold in the sun’s warm ray.
An old woman sat in her arm chair at the house door, and her granddaughter, a
poor and pretty servant-maid came to see her for a short visit. When she kissed
her grandmother there was gold everywhere: the gold of the heart in that holy
kiss; it was a golden morning; there was gold in the beaming sunlight, gold in
the leaves of the lowly flower, and on the lips of the maiden. There, that is
my story,” said the buttercup.
“My poor old
grandmother!” sighed Gerda; “she is longing to see me, and grieving for me as
she did for little Kay; but I shall soon go home now, and take little Kay with
me. It is no use asking the flowers; they know only their own songs, and can
give me no information.”
And then she tucked up
her little dress, that she might run faster, but the narcissus caught her by
the leg as she was jumping over it; so she stopped and looked at the tall yellow
flower, and said, “Perhaps you may know something.”
Then she stooped down
quite close to the flower, and listened; and what did he say?
“I can see myself, I can
see myself,” said the narcissus. “Oh, how sweet is my perfume! Up in a little
room with a bow window, stands a little dancing girl, half undressed; she
stands sometimes on one leg, and sometimes on both, and looks as if she would
tread the whole world under her feet. She is nothing but a delusion. She is
pouring water out of a tea-pot on a piece of stuff which she holds in her hand;
it is her bodice. ‘Cleanliness is a good thing,’ she says. Her white dress
hangs on a peg; it has also been washed in the tea-pot, and dried on the roof.
She puts it on, and ties a saffron-colored handkerchief round her neck, which
makes the dress look whiter. See how she stretches out her legs, as if she were
showing off on a stem. I can see myself, I can see myself.”
“What do I care for all
that,” said Gerda, “you need not tell me such stuff.” And then she ran to the other
end of the garden. The door was fastened, but she pressed against the rusty
latch, and it gave way. The door sprang open, and little Gerda ran out with
bare feet into the wide world. She looked back three times, but no one seemed
to be following her. At last she could run no longer, so she sat down to rest
on a great stone, and when she looked round she saw that the summer was over,
and autumn very far advanced. She had known nothing of this in the beautiful
garden, where the sun shone and the flowers grew all the year round.
“Oh, how I have wasted
my time?” said little Gerda; “it is autumn. I must not rest any longer,” and
she rose up to go on. But her little feet were wounded and sore, and everything
around her looked so cold and bleak. The long willow-leaves were quite yellow.
The dew-drops fell like water, leaf after leaf dropped from the trees, the
sloe-thorn alone still bore fruit, but the sloes were sour, and set the teeth
on edge. Oh, how dark and weary the whole world appeared!
The Prince and Princess
ERDA was obliged to rest
again, and just opposite the place where she sat, she saw a great crow come
hopping across the snow toward her. He stood looking at her for some time, and
then he wagged his head and said, “Caw, caw; good-day, good-day.” He pronounced
the words as plainly as he could, because he meant to be kind to the little
girl; and then he asked her where she was going all alone in the wide world.
The word alone Gerda
understood very well, and knew how much it expressed. So then she told the crow
the whole story of her life and adventures, and asked him if he had seen little
Kay.
The crow nodded his head
very gravely, and said, “Perhaps I have—it may be.”
“No! Do you think you
have?” cried little Gerda, and she kissed the crow, and hugged him almost to
death with joy.
“Gently, gently,” said
the crow. “I believe I know. I think it may be little Kay; but he has certainly
forgotten you by this time for the princess.”
“Does he live with a
princess?” asked Gerda.
“Yes, listen,” replied
the crow, “but it is so difficult to speak your language. If you understand the
crows’ language1 then I can explain it
better. Do you?”
“No, I have never learnt
it,” said Gerda, “but my grandmother understands it, and used to speak it to
me. I wish I had learnt it.”
“It does not matter,”
answered the crow; “I will explain as well as I can, although it will be very
badly done;” and he told her what he had heard. “In this kingdom where we now are,”
said he, “there lives a princess, who is so wonderfully clever that she has
read all the newspapers in the world, and forgotten them too, although she is
so clever. A short time ago, as she was sitting on her throne, which people say
is not such an agreeable seat as is often supposed, she began to sing a song
which commences in these words:
‘Why should I not be
married?’
‘Why not indeed?’ said she, and so she
determined to marry if she could find a husband who knew what to say when he
was spoken to, and not one who could only look grand, for that was so tiresome.
Then she assembled all her court ladies together at the beat of the drum, and
when they heard of her intentions they were very much pleased. ‘We are so glad
to hear it,’ said they, ‘we were talking about it ourselves the other day.’ You
may believe that every word I tell you is true,” said the crow, “for I have a
tame sweetheart who goes freely about the palace, and she told me all this.”
Of course his sweetheart
was a crow, for “birds of a feather flock together,” and one crow always
chooses another crow.
“Newspapers were
published immediately, with a border of hearts, and the initials of the
princess among them. They gave notice that every young man who was handsome was
free to visit the castle and speak with the princess; and those who could reply
loud enough to be heard when spoken to, were to make themselves quite at home
at the palace; but the one who spoke best would be chosen as a husband for the
princess. Yes, yes, you may believe me, it is all as true as I sit here,” said
the crow. “The people came in crowds. There was a great deal of crushing and
running about, but no one succeeded either on the first or second day. They
could all speak very well while they were outside in the streets, but when they
entered the palace gates, and saw the guards in silver uniforms, and the
footmen in their golden livery on the staircase, and the great halls lighted
up, they became quite confused. And when they stood before the throne on which
the princess sat, they could do nothing but repeat the last words she had said;
and she had no particular wish to hear her own words over again. It was just as
if they had all taken something to make them sleepy while they were in the
palace, for they did not recover themselves nor speak till they got back again
into the street. There was quite a long line of them reaching from the
town-gate to the palace. I went myself to see them,” said the crow. “They were
hungry and thirsty, for at the palace they did not get even a glass of water.
Some of the wisest had taken a few slices of bread and butter with them, but
they did not share it with their neighbors; they thought if they went in to the
princess looking hungry, there would be a better chance for themselves.”
“But Kay! tell me about
little Kay!” said Gerda, “was he amongst the crowd?”
“Stop a bit, we are just
coming to him. It was on the third day, there came marching cheerfully along to
the palace a little personage, without horses or carriage, his eyes sparkling
like yours; he had beautiful long hair, but his clothes were very poor.”
“That was Kay!” said
Gerda joyfully. “Oh, then I have found him;” and she clapped her hands.
“He had a little
knapsack on his back,” added the crow.
“No, it must have been
his sledge,” said Gerda; “for he went away with it.”
“It may have been so,”
said the crow; “I did not look at it very closely. But I know from my tame
sweetheart that he passed through the palace gates, saw the guards in their
silver uniform, and the servants in their liveries of gold on the stairs, but
he was not in the least embarrassed. ‘It must be very tiresome to stand on the
stairs,’ he said. ‘I prefer to go in.’ The rooms were blazing with light.
Councillors and ambassadors walked about with bare feet, carrying golden
vessels; it was enough to make any one feel serious. His boots creaked loudly
as he walked, and yet he was not at all uneasy.”
“It must be Kay,” said
Gerda, “I know he had new boots on, I have heard them creak in grandmother’s
room.”
“They really did creak,”
said the crow, “yet he went boldly up to the princess herself, who was sitting
on a pearl as large as a spinning wheel, and all the ladies of the court were
present with their maids, and all the cavaliers with their servants; and each
of the maids had another maid to wait upon her, and the cavaliers’ servants had
their own servants, as well as a page each. They all stood in circles round the
princess, and the nearer they stood to the door, the prouder they looked. The
servants’ pages, who always wore slippers, could hardly be looked at, they held
themselves up so proudly by the door.”
“It must be quite
awful,” said little Gerda, “but did Kay win the princess?”
“If I had not been a
crow,” said he, “I would have married her myself, although I am engaged. He
spoke just as well as I do, when I speak the crows’ language, so I heard from
my tame sweetheart. He was quite free and agreeable and said he had not come to
woo the princess, but to hear her wisdom; and he was as pleased with her as she
was with him.”
“Oh, certainly that was
Kay,” said Gerda, “he was so clever; he could work mental arithmetic and
fractions. Oh, will you take me to the palace?”
“It is very easy to ask
that,” replied the crow, “but how are we to manage it? However, I will speak
about it to my tame sweetheart, and ask her advice; for I must tell you it will
be very difficult to gain permission for a little girl like you to enter the
palace.”
“Oh, yes; but I shall
gain permission easily,” said Gerda, “for when Kay hears that I am here, he will
come out and fetch me in immediately.”
“Wait for me here by the
palings,” said the crow, wagging his head as he flew away.
It was late in the
evening before the crow returned. “Caw, caw,” he said, “she sends you greeting,
and here is a little roll which she took from the kitchen for you; there is
plenty of bread there, and she thinks you must be hungry. It is not possible
for you to enter the palace by the front entrance. The guards in silver uniform
and the servants in gold livery would not allow it. But do not cry, we will
manage to get you in; my sweetheart knows a little back-staircase that leads to
the sleeping apartments, and she knows where to find the key.”
Then they went into the
garden through the great avenue, where the leaves were falling one after
another, and they could see the light in the palace being put out in the same
manner. And the crow led little Gerda to the back door, which stood ajar. Oh!
how little Gerda’s heart beat with anxiety and longing; it was just as if she
were going to do something wrong, and yet she only wanted to know where little
Kay was. “It must be he,” she thought, “with those clear eyes, and that long
hair.” She could fancy she saw him smiling at her, as he used to at home, when
they sat among the roses. He would certainly be glad to see her, and to hear
what a long distance she had come for his sake, and to know how sorry they had
been at home because he did not come back. Oh what joy and yet fear she felt!
They were now on the stairs, and in a small closet at the top a lamp was
burning. In the middle of the floor stood the tame crow, turning her head from
side to side, and gazing at Gerda, who curtseyed as her grandmother had taught
her to do.
“My betrothed has spoken
so very highly of you, my little lady,” said the tame crow, “your life-history,
Vita, as it may be called, is very touching. If you will take the lamp I will
walk before you. We will go straight along this way, then we shall meet no
one.”
“It seems to me as if
somebody were behind us,” said Gerda, as something rushed by her like a shadow
on the wall, and then horses with flying manes and thin legs, hunters, ladies
and gentlemen on horseback, glided by her, like shadows on the wall.
“They are only dreams,”
said the crow, “they are coming to fetch the thoughts of the great people out
hunting.”
“All the better, for we
shall be able to look at them in their beds more safely. I hope that when you
rise to honor and favor, you will show a grateful heart.”
“You may be quite sure
of that,” said the crow from the forest.
They now came into the
first hall, the walls of which were hung with rose-colored satin, embroidered
with artificial flowers. Here the dreams again flitted by them but so quickly
that Gerda could not distinguish the royal persons. Each hall appeared more
splendid than the last, it was enought to bewilder any one. At length they
reached a bedroom. The ceiling was like a great palm-tree, with glass leaves of
the most costly crystal, and over the centre of the floor two beds, each
resembling a lily, hung from a stem of gold. One, in which the princess lay,
was white, the other was red; and in this Gerda had to seek for
little Kay. She pushed one of the red leaves aside, and saw a little brown
neck. Oh, that must be Kay! She called his name out quite loud, and held the
lamp over him. The dreams rushed back into the room on horseback. He woke, and
turned his head round, it was not little Kay! The prince was only like him in
the neck, still he was young and pretty. Then the princess peeped out of her white-lily
bed, and asked what was the matter. Then little Gerda wept and told her story,
and all that the crows had done to help her.
“You poor child,” said
the prince and princess; then they praised the crows, and said they were not
angry for what they had done, but that it must not happen again, and this time
they should be rewarded.
“Would you like to have
your freedom?” asked the princess, “or would you prefer to be raised to the
position of court crows, with all that is left in the kitchen for yourselves?”
Then both the crows
bowed, and begged to have a fixed appointment, for they thought of their old
age, and said it would be so comfortable to feel that they had provision for
their old days, as they called it. And then the prince got out of his bed, and gave
it up to Gerda,—he could do no more; and she lay down. She folded her little
hands, and thought, “How good everyone is to me, men and animals too;” then she
closed her eyes and fell into a sweet sleep. All the dreams came flying back
again to her, and they looked like angels, and one of them drew a little
sledge, on which sat Kay, and nodded to her. But all this was only a dream, and
vanished as soon as she awoke.
The following day she
was dressed from head to foot in silk and velvet, and they invited her to stay
at the palace for a few days, and enjoy herself, but she only begged for a pair
of boots, and a little carriage, and a horse to draw it, so that she might go
into the wide world to seek for Kay. And she obtained, not only boots, but also
a muff, and she was neatly dressed; and when she was ready to go, there, at the
door, she found a coach made of pure gold, with the coat-of-arms of the prince
and princess shining upon it like a star, and the coachman, footman, and
outriders all wearing golden crowns on their heads. The prince and princess
themselves helped her into the coach, and wished her success. The forest crow,
who was now married, accompanied her for the first three miles; he sat by
Gerda’s side, as he could not bear riding backwards. The tame crow stood in the
door-way flapping her wings. She could not go with them, because she had been
suffering from headache ever since the new appointment, no doubt from eating
too much. The coach was well stored with sweet cakes, and under the seat were fruit
and gingerbread nuts. “Farewell, farewell,” cried the prince and princess, and
little Gerda wept, and the crow wept; and then, after a few miles, the crow
also said “Farewell,” and this was the saddest parting. However, he flew to a
tree, and stood flapping his black wings as long as he could see the coach,
which glittered in the bright sunshine.
Little Robber-Girl
HE coach drove on through a
thick forest, where it lighted up the way like a torch, and dazzled the eyes of
some robbers, who could not bear to let it pass them unmolested.
“It is gold! it is
gold!” cried they, rushing forward, and seizing the horses. Then they struck
the little jockeys, the coachman, and the footman dead, and pulled little Gerda
out of the carriage.
“She is fat and pretty,
and she has been fed with the kernels of nuts,” said the old robber-woman, who
had a long beard and eyebrows that hung over her eyes. “She is as good as a
little lamb; how nice she will taste!”
and as she said this, she drew forth a shining knife, that glittered horribly.
“Oh!” screamed the old woman the same moment; for her own daughter, who held
her back, had bitten her in the ear. She was a wild and naughty girl, and the
mother called her an ugly thing, and had not time to kill Gerda.
“She shall play with
me,” said the little robber-girl; “she shall give me her muff and her pretty
dress, and sleep with me in my bed.” And then she bit her mother again, and
made her spring in the air, and jump about; and all the robbers laughed, and
said, “See how she is dancing with her young cub.”
“I will have a ride in
the coach,” said the little robber-girl; and she would have her own way; for
she was so self-willed and obstinate.
She and Gerda seated
themselves in the coach, and drove away, over stumps and stones, into the
depths of the forest. The little robber-girl was about the same size as Gerda,
but stronger; she had broader shoulders and a darker skin; her eyes were quite
black, and she had a mournful look. She clasped little Gerda round the waist,
and said,—
“They shall not kill you
as long as you don’t make us vexed with you. I suppose you are a princess.”
“No,” said Gerda; and
then she told her all her history, and how fond she was of little Kay.
The robber-girl looked
earnestly at her, nodded her head slightly, and said, “They sha’nt kill you,
even if I do get angry with you; for I will do it myself.” And then she wiped
Gerda’s eyes, and stuck her own hands in the beautiful muff which was so soft
and warm.
The coach stopped in the
courtyard of a robber’s castle, the walls of which were cracked from top to
bottom. Ravens and crows flew in and out of the holes and crevices, while great
bulldogs, either of which looked as if it could swallow a man, were jumping
about; but they were not allowed to bark. In the large and smoky hall a bright
fire was burning on the stone floor. There was no chimney; so the smoke went up
to the ceiling, and found a way out for itself. Soup was boiling in a large
cauldron, and hares and rabbits were roasting on the spit.
“You shall sleep with me
and all my little animals to-night,” said the robber-girl, after they had had
something to eat and drink. So she took Gerda to a corner of the hall, where
some straw and carpets were laid down. Above them, on laths and perches, were
more than a hundred pigeons, who all seemed to be asleep, although they moved
slightly when the two little girls came near them. “These all belong to me,”
said the robber-girl; and she seized the nearest to her, held it by the feet,
and shook it till it flapped its wings. “Kiss it,” cried she, flapping it in
Gerda’s face. “There sit the wood-pigeons,” continued she, pointing to a number
of laths and a cage which had been fixed into the walls, near one of the
openings. “Both rascals would fly away directly, if they were not closely
locked up. And here is my old sweetheart ‘Ba;’” and she dragged out a reindeer
by the horn; he wore a bright copper ring round his neck, and was tied up. “We
are obliged to hold him tight too, or else he would run away from us also. I
tickle his neck every evening with my sharp knife, which frightens him very
much.” And then the robber-girl drew a long knife from a chink in the wall, and
let it slide gently over the reindeer’s neck. The poor animal began to kick,
and the little robber-girl laughed, and pulled down Gerda into bed with her.
“Will you have that
knife with you while you are asleep?” asked Gerda, looking at it in great
fright.
“I always sleep with the
knife by me,” said the robber-girl. “No one knows what may happen. But now tell
me again all about little Kay, and why you went out into the world.”
Then Gerda repeated her
story over again, while the wood-pigeons in the cage over her cooed, and the
other pigeons slept. The little robber-girl put one arm across Gerda’s neck,
and held the knife in the other, and was soon fast asleep and snoring. But
Gerda could not close her eyes at all; she knew not whether she was to live or
die. The robbers sat round the fire, singing and drinking, and the old woman
stumbled about. It was a terrible sight for a little girl to witness.
Then the wood-pigeons
said, “Coo, coo; we have seen little Kay. A white fowl carried his sledge, and
he sat in the carriage of the Snow Queen, which drove through the wood while we
were lying in our nest. She blew upon us, and all the young ones died excepting
us two. Coo, coo.”
“What are you saying up
there?” cried Gerda. “Where was the Snow Queen going? Do you know anything
about it?”
“She was most likely
travelling to Lapland, where there is always snow and ice. Ask the reindeer
that is fastened up there with a rope.”
“Yes, there is always
snow and ice,” said the reindeer; “and it is a glorious place; you can leap and
run about freely on the sparkling ice plains. The Snow Queen has her summer
tent there, but her strong castle is at the North Pole, on an island called
Spitzbergen.”
“Oh, Kay, little Kay!”
sighed Gerda.
“Lie still,” said the
robber-girl, “or I shall run my knife into your body.”
In the morning Gerda
told her all that the wood-pigeons had said; and the little robber-girl looked
quite serious, and nodded her head, and said, “That is all talk, that is all
talk. Do you know where Lapland is?” she asked the reindeer.
“Who should know better
than I do?” said the animal, while his eyes sparkled. “I was born and brought
up there, and used to run about the snow-covered plains.”
“Now listen,” said the
robber-girl; “all our men are gone away,— only mother is here, and here she
will stay; but at noon she always drinks out of a great bottle, and afterwards
sleeps for a little while; and then, I’ll do something for you.” Then she
jumped out of bed, clasped her mother round the neck, and pulled her by the
beard, crying, “My own little nanny goat, good morning.” Then her mother
filliped her nose till it was quite red; yet she did it all for love.
When the mother had
drunk out of the bottle, and was gone to sleep, the little robber-maiden went
to the reindeer, and said, “I should like very much to tickle your neck a few
times more with my knife, for it makes you look so funny; but never mind,—I
will untie your cord, and set you free, so that you may run away to Lapland;
but you must make good use of your legs, and carry this little maiden to the
castle of the Snow Queen, where her play-fellow is. You have heard what she
told me, for she spoke loud enough, and you were listening.”
Then the reindeer jumped
for joy; and the little robber-girl lifted Gerda on his back, and had the
forethought to tie her on, and even to give her her own little cushion to sit
on.
“Here are your fur boots
for you,” said she; “for it will be very cold; but I must keep the muff; it is
so pretty. However, you shall not be frozen for the want of it; here are my
mother’s large warm mittens; they will reach up to your elbows. Let me put them
on. There, now your hands look just like my mother’s.”
But Gerda wept for joy.
“I don’t like to see you
fret,” said the little robber-girl; “you ought to look quite happy now; and
here are two loaves and a ham, so that you need not starve.” These were
fastened on the reindeer, and then the little robber-maiden opened the door,
coaxed in all the great dogs, and then cut the string with which the reindeer
was fastened, with her sharp knife, and said, “Now run, but mind you take good
care of the little girl.” And then Gerda stretched out her hand, with the great
mitten on it, towards the little robber-girl, and said, “Farewell,” and away
flew the reindeer, over stumps and stones, through the great forest, over
marshes and plains, as quickly as he could. The wolves howled, and the ravens
screamed; while up in the sky quivered red lights like flames of fire. “There
are my old northern lights,” said the reindeer; “see how they flash.” And he
ran on day and night still faster and faster, but the loaves and the ham were all
eaten by the time they reached Lapland.
The Lapland Woman and
the Finland Woman
HEY stopped at a little hut;
it was very mean looking; the roof sloped nearly down to the ground, and the
door was so low that the family had to creep in on their hands and knees, when
they went in and out. There was no one at home but an old Lapland woman, who
was cooking fish by the light of a train-oil lamp. The reindeer told her all
about Gerda’s story, after having first told his own, which seemed to him the
most important, but Gerda was so pinched with the cold that she could not
speak. “Oh, you poor things,” said the Lapland woman, “you
have a long way to go yet. You must travel more than a hundred miles farther,
to Finland. The Snow Queen lives there now, and she burns Bengal lights every
evening. I will write a few words on a dried stock-fish, for I have no paper,
and you can take it from me to the Finland woman who lives there; she can give
you better information than I can.” So when Gerda was warmed, and had taken
something to eat and drink, the woman wrote a few words on the dried fish, and
told Gerda to take great care of it. Then she tied her again on the reindeer,
and he set off at full speed. Flash, flash, went the beautiful blue northern
lights in the air the whole night long. And at length they reached Finland, and
knocked at the chimney of the Finland woman’s hut, for it had no door above the
ground. They crept in, but it was so terribly hot inside that that woman wore
scarcely any clothes; she was small and very dirty looking. She loosened little
Gerda’s dress, and took off the fur boots and the mittens, or Gerda would have
been unable to bear the heat; and then she placed a piece of ice on the
reindeer’s head, and read what was written on the dried fish. After she had
read it three times, she knew it by heart, so she popped the fish into the soup
saucepan, as she knew it was good to eat, and she never wasted anything. The
reindeer told his own story first, and then little Gerda’s, and the Finlander
twinkled with her clever eyes, but she said nothing. “You are so clever,” said
the reindeer; “I know you can tie all the winds of the world with a piece of
twine. If a sailor unties one knot, he has a fair wind; when he unties the
second, it blows hard; but if the third and fourth are loosened, then comes a
storm, which will root up whole forests. Cannot you give this little maiden
something which will make her as strong as twelve men, to overcome the Snow
Queen?”
“The Power of twelve
men!” said the Finland woman; “that would be of very little use.” But she went
to a shelf and took down and unrolled a large skin, on which were inscribed
wonderful characters, and she read till the perspiration ran down from her
forehead. But the reindeer begged so hard for little Gerda, and Gerda looked at
the Finland woman with such beseeching tearful eyes, that her own eyes began to
twinkle again; so she drew the reindeer into a corner, and whispered to him
while she laid a fresh piece of ice on his head, “Little Kay is really with the
Snow Queen, but he finds everything there so much to his taste and his liking,
that he believes it is the finest place in the world; but this is because he
has a piece of broken glass in his heart, and a little piece of glass in his
eye. These must be taken out, or he will never be a human being again, and the
Snow Queen will retain her power over him.”
“But can you not give
little Gerda something to help her to conquer this power?”
“I can give her no
greater power than she has already,” said the woman; “don’t you see how strong
that is? How men and animals are obliged to serve her, and how well she has got
through the world, barefooted as she is. She cannot receive any power from me
greater than she now has, which consists in her own purity and innocence of
heart. If she cannot herself obtain access to the Snow Queen, and remove the
glass fragments from little Kay, we can do nothing to help her. Two miles from
here the Snow Queen’s garden begins; you can carry the little girl so far, and
set her down by the large bush which stands in the snow, covered with red
berries. Do not stay gossiping, but come back here as quickly as you can.” Then
the Finland woman lifted little Gerda upon the reindeer, and he ran away with
her as quickly as he could.
“Oh, I have forgotten my
boots and my mittens,” cried little Gerda, as soon as she felt the cutting
cold, but the reindeer dared not stop, so he ran on till he reached the bush
with the red berries; here he set Gerda down, and he kissed her, and the great
bright tears trickled over the animal’s cheeks; then he left her and ran back
as fast as he could.
There stood poor Gerda,
without shoes, without gloves, in the midst of cold, dreary, ice-bound Finland.
She ran forwards as quickly as she could, when a whole regiment of snow-flakes
came round her; they did not, however, fall from the sky, which was quite clear
and glittering with the northern lights. The snow-flakes ran along the ground,
and the nearer they came to her, the larger they appeared. Gerda remembered how
large and beautiful they looked through the burning-glass. But these were
really larger, and much more terrible, for they were alive, and were the guards
of the Snow Queen, and had the strangest shapes. Some were like great
porcupines, others like twisted serpents with their heads stretching out, and
some few were like little fat bears with their hair bristled; but all were
dazzlingly white, and all were living snow-flakes. Then little Gerda repeated
the Lord’s Prayer, and the cold was so great that she could see her own breath
come out of her mouth like steam as she uttered the words. The steam appeared
to increase, as she continued her prayer, till it took the shape of little
angels who grew larger the moment they touched the earth. They all wore helmets
on their heads, and carried spears and shields. Their number continued to
increase more and more; and by the time Gerda had finished her prayers, a whole
legion stood round her. They thrust their spears into the terrible snow-flakes,
so that they shivered into a hundred pieces, and little Gerda could go forward
with courage and safety. The angels stroked her hands and feet, so that she
felt the cold less, and she hastened on to the Snow Queen’s castle.
But now we must see what
Kay is doing. In truth he thought not of little Gerda, and never supposed she
could be standing in the front of the palace.
Of the Palace of the
Snow Queen and What Happened There At Last
HE walls of the palace were
formed of drifted snow, and the windows and doors of the cutting winds. There
were more than a hundred rooms in it, all as if they had been formed with snow
blown together. The largest of them extended for several miles; they were all
lighted up by the vivid light of the aurora, and they were so large and empty,
so icy cold and glittering! There were no amusements here, not even a little
bear’s ball, when the storm might have been the music, and the bears could have
danced on their hind legs, and shown their good manners. There were no pleasant
games of snap-dragon, or touch, or even a gossip over the tea-table, for the
young-lady foxes. Empty, vast, and cold were the halls of the Snow Queen. The flickering flame of the
northern lights could be plainly seen, whether they rose high or low in the heavens,
from every part of the castle. In the midst of its empty, endless hall of snow
was a frozen lake, broken on its surface into a thousand forms; each piece
resembled another, from being in itself perfect as a work of art, and in the
centre of this lake sat the Snow Queen, when she was at home. She called the
lake “The Mirror of Reason,” and said that it was the best, and indeed the only
one in the world.
Little Kay was quite
blue with cold, indeed almost black, but he did not feel it; for the Snow Queen
had kissed away the icy shiverings, and his heart was already a lump of ice. He
dragged some sharp, flat pieces of ice to and fro, and placed them together in
all kinds of positions, as if he wished to make something out of them; just as
we try to form various figures with little tablets of wood which we call “a
Chinese puzzle.” Kay’s fingers were very artistic; it was the icy game of
reason at which he played, and in his eyes the figures were very remarkable,
and of the highest importance; this opinion was owing to the piece of glass
still sticking in his eye. He composed many complete figures, forming different
words, but there was one word he never could manage to form, although he wished
it very much. It was the word “Eternity.” The Snow Queen had said to him, “When
you can find out this, you shall be your own master, and I will give you the
whole world and a new pair of skates.” But he could not accomplish it.
“Now I must hasten away
to warmer countries,” said the Snow Queen. “I will go and look into the black
craters of the tops of the burning mountains, Etna and Vesuvius, as they are
called,—I shall make them look white, which will be good for them, and for the
lemons and the grapes.” And away flew the Snow Queen, leaving little Kay quite
alone in the great hall which was so many miles in length; so he sat and looked
at his pieces of ice, and was thinking so deeply, and sat so still, that any
one might have supposed he was frozen.
Just at this moment it
happened that little Gerda came through the great door of the castle. Cutting
winds were raging around her, but she offered up a prayer and the winds sank
down as if they were going to sleep; and she went on till she came to the large
empty hall, and caught sight of Kay; she knew him directly; she flew to him and
threw her arms round his neck, and held him fast, while she exclaimed, “Kay,
dear little Kay, I have found you at last.”
But he sat quite still,
stiff and cold.
Then little Gerda wept
hot tears, which fell on his breast, and penetrated into his heart, and thawed
the lump of ice, and washed away the little piece of glass which had stuck
there. Then he looked at her, and she sang—
“Roses bloom and cease
to be,
But we shall the Christ-child see.”
But we shall the Christ-child see.”
Then Kay burst into
tears, and he wept so that the splinter of glass swam out of his eye. Then he
recognized Gerda, and said, joyfully, “Gerda, dear little Gerda, where have you
been all this time, and where have I been?” And he looked all around him, and
said, “How cold it is, and how large and empty it all looks,” and he clung to
Gerda, and she laughed and wept for joy. It was so pleasing to see them that
the pieces of ice even danced about; and when they were tired and went to lie
down, they formed themselves into the letters of the word which the Snow Queen
had said he must find out before he could be his own master, and have the whole
world and a pair of new skates. Then Gerda kissed his cheeks, and they became
blooming; and she kissed his eyes, and they shone like her own; she kissed his
hands and his feet, and then he became quite healthy and cheerful. The Snow
Queen might come home now when she pleased, for there stood his certainty of
freedom, in the word she wanted, written in shining letters of ice.
Then they took each
other by the hand, and went forth from the great palace of ice. They spoke of
the grandmother, and of the roses on the roof, and as they went on the winds
were at rest, and the sun burst forth. When they arrived at the bush with red
berries, there stood the reindeer waiting for them, and he had brought another
young reindeer with him, whose udders were full, and the children drank her
warm milk and kissed her on the mouth. Then they carried Kay and Gerda first to
the Finland woman, where they warmed themselves thoroughly in the hot room, and
she gave them directions about their journey home. Next they went to the
Lapland woman, who had made some new clothes for them, and put their sleighs in
order. Both the reindeer ran by their side, and followed them as far as the
boundaries of the country, where the first green leaves were budding. And here
they took leave of the two reindeer and the Lapland woman, and all
said—Farewell. Then the birds began to twitter, and the forest too was full of
green young leaves; and out of it came a beautiful horse, which Gerda
remembered, for it was one which had drawn the golden coach. A young girl was
riding upon it, with a shining red cap on her head, and pistols in her belt. It
was the little robber-maiden, who had got tired of staying at home; she was going
first to the north, and if that did not suit her, she meant to try some other
part of the world. She knew Gerda directly, and Gerda remembered her: it was a
joyful meeting.
“You are a fine fellow
to go gadding about in this way,” said she to little Kay, “I should like to
know whether you deserve that any one should go to the end of the world to find
you.”
But Gerda patted her
cheeks, and asked after the prince and princess.
“They are gone to
foreign countries,” said the robber-girl.
“And the crow?” asked Gerda.
“Oh, the crow is dead,”
she replied; “his tame sweetheart is now a widow, and wears a bit of black
worsted round her leg. She mourns very pitifully, but it is all stuff. But now
tell me how you managed to get him back.”
Then Gerda and Kay told
her all about it.
“Snip, snap, snare! it’s
all right at last,” said the robber-girl.
Then she took both their
hands, and promised that if ever she should pass through the town, she would
call and pay them a visit. And then she rode away into the wide world. But Gerda
and Kay went hand-in-hand towards home; and as they advanced, spring appeared
more lovely with its green verdure and its beautiful flowers. Very soon they
recognized the large town where they lived, and the tall steeples of the
churches, in which the sweet bells were ringing a merry peal as they entered
it, and found their way to their grandmother’s door. They went upstairs into
the little room, where all looked just as it used to do. The old clock was
going “tick, tick,” and the hands pointed to the
time of day, but as they passed through the door into the room they perceived
that they were both grown up, and become a man and woman. The roses out on the
roof were in full bloom, and peeped in at the window; and there stood the
little chairs, on which they had sat when children; and Kay and Gerda seated
themselves each on their own chair, and held each other by the hand, while the
cold empty grandeur of the Snow Queen’s palace vanished from their memories
like a painful dream. The grandmother sat in God’s bright sunshine, and she
read aloud from the Bible, “Except ye become as little children, ye shall in no
wise enter into the kingdom of God.” And Kay and Gerda looked into each other’s
eyes, and all at once understood the words of the old song,
“Roses bloom and cease
to be,
But we shall the Christ-child see.”
But we shall the Christ-child see.”
And they both sat there, grown up, yet
children at heart; and it was summer,—warm, beautiful summer.
No comments:
Post a Comment